Ответственный за безопасное использование ГПМ онлайн бесплатно |
| - На ОПО, где эксплуатируются грузоподъемные краны
| - На ОПО, где эксплуатируются строительные подъемники
| - На ОПО, где эксплуатируются канатные дороги
| - На ОПО, где эксплуатируются грузовые электрические тележки, передвигающиеся по надземным рельсовым путям совместно с кабиной управления
| - На ОПО, где эксплуатируются подъемники (вышки)
|
|
| - На ОПО, где эксплуатируются грузовые электрические тележки, передвигающиеся по надземным рельсовым путям совместно с кабиной управления
| - На ОПО, где эксплуатируются ПС, установленные в шахтах
| - На ОПО, где эксплуатируются ПС, установленные на судах и иных плавучих средствах
| - На ОПО, где эксплуатируются эскалаторы
| - На ОПО, где эксплуатируются краны для подъема створов (затворов) плотин, без осуществления зацепления их крюками
|
|
| - Паспорт ПС
| - Протокол испытаний, проведенный изготовителем
| - Сертификат или декларация соответствия
| - Акт технического освидетельствования
|
|
|
| - Возникновение в расчетных металлоконструкциях ПС разрушений, подлежащих ремонту (восстановлению)
| - Отказ ПС, применяемого на ОПО, приводящий ПС в неработоспособное состояние, не допускающее продолжение его эксплуатации без проведения ремонта
| - Отклонение от установленного режима технологического процесса ПС, возникновение незначительных вертикальных динамических нагрузок, не требующих проведение ремонта
| - Возникновение в расчетных металлоконструкциях ПС разрушений или значительных остаточных деформаций, требующих незначительного ремонта
|
|
| - Эксплуатация – стадия жизненного цикла ПС, на которой реализуется, поддерживается и восстанавливается его качество. Эксплуатация ПС включает в себя изготовление ПС, использование по назначению (работу), транспортирование, монтаж, хранение, техническое обслуживание и ремонт
| - Эксплуатация – стадия жизненного цикла ПС, на которой реализуется, поддерживается и восстанавливается его качество. Эксплуатация ПС включает в себя использование по назначению (работу), транспортирование, монтаж, хранение, техническое обслуживание и ремонт
| - Эксплуатация – стадия жизненного цикла ПС, на которой реализуется, и поддерживается его качество
| - Эксплуатация – стадия жизненного цикла ПС, на которой реализуется, поддерживается и восстанавливается его качество. Эксплуатация ПС включает в себя использование по назначению (работу), транспортирование, монтаж, хранение, техническое обслуживание, ремонт, утилизацию
|
|
| - Комплекс мероприятий, направленных на выявление любых причин и факторов, которые могут привести к аварийным ситуациям, а также инцидентам ПС
| - Комплекс мер, направленных на обеспечение работоспособности ПС
| - Комплекс операций по восстановлению исправности или работоспособности изделия (ПС) и восстановления ресурса изделия или его составных частей
| - Комплекс административно-технических мер, направленных на подтверждение работоспособности и промышленной безопасности ПС в эксплуатации
|
|
| - Одна рабочая смена оператора (крановщика)
| - Совокупность операций, связанных с транспортировкой краном груза при работе, от момента, когда кран готов к подъему груза, до момента готовности к подъему следующего груза
| - Совокупность действий от входа оператора в кабину ПС до подъема груза на максимальную высоту
| - Совокупность действий от строповки груза до подъема груза на максимальную высоту и опусканию груза
|
|
|
| - Краны стрелового типа грузоподъемностью до 1 т включительно
| - Переставные краны для монтажа мачт, башен, труб, устанавливаемые на монтируемом сооружении
| - Краны стрелового типа с постоянным вылетом или не снабженные механизмом поворота
| - Подъемники и вышки, предназначенные для перемещения людей
|
|
| - Имеет право привлекать всех указанных специалистов
| - Имеет право привлекать специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии; специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением ПС
| - Имеет право привлекать только специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением ПС
| - Не имеет право
| - Имеет право привлекать только специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии
|
|
| - Специалиста, ответственного за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС
| - Специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии
| - Своего непосредственного руководителя
| - Руководителя эксплуатирующей организации
| - Руководителя ОПО
|
|
|
| - На экспертную организацию, проводившую экспертизу промышленной безопасности ПС
| - На сертификационный центр и испытательную лабораторию, выдавших сертификат/декларацию соответствия ПС
| - На эксплуатирующую ПС организацию
| - На специализированную организацию, выполнившую ремонт ПС
| - На специализированную организацию, выполнившую ремонт и реконструкцию ПС
|
|
| - Экспертной организации, проводившей экспертизу промышленной безопасности ПС
| - Специализированной организации, осуществляющей ремонт ПС
| - Эксплуатирующей ПС организации.
| - Специализированной организации, осуществляющей ремонт ПС и эксплуатирующей ПС организации.
| - Ростехнадзора и эксплуатирующей ПС организации
|
|
| - Только специализированная организация
| - Только эксплуатирующая организация
| - Только организация – разработчик ППР
| - Только проектная организация
| - Только специализированная экспертная организация
|
|
| - Не менее чем на 300 мм
| - Не менее чем на 400 мм
| - Не менее чем на 500 мм
| - Не менее чем на 1000 мм
|
|
| - Для кранов, управляемых с пола, должен быть предусмотрен свободный проход для рабочего, управляющего краном, а для кранов, управляемых по радио – свободная площадка в середине зоны обслуживания (помещения цеха)
| - Решение по установке принимает эксплуатирующая организация, поскольку такие краны не ставятся на учет
| - Решение по установке принимает эксплуатирующая организация с учетом принятой технологии перегрузочного процесса и количества кранов, участвующих в нем
| - Должен быть предусмотрен свободный проход для рабочего, управляющего краном
| - Требования по установке кранов разрабатываются эксплуатирующей организацией и согласуются органами Ростехнадзора при регистрации ОПО
|
|
| - Установка возможна по отдельно разработанному проекту производства работ
| - Установка возможна, если грузоподъемность электрической тали или лебедки не превышает 10 тонн
| - Установка возможна, если электрическая таль или лебедка оснащены радиоуправлением
| - Установка возможна только по согласованию с органами Ростехнадзора
| - Установка не разрешается
|
|
| - При положении крана, когда колеса одной из концевых балок максимально смещены в поперечном направлении относительно рельса
| - В положении крана, который соответствует наибольшему уширению колеи рельсового пути в зоне, обслуживаемой краном
| - При фактическом расположении колес крана относительно рельса во время проведения измерений
| - При симметричном расположении колес крана относительно рельса
|
|
| - Не менее 100 мм
| - Не менее 80 мм
| - Не менее 60 мм
| - Не менее 40 мм
|
|
| - Не менее 2000 мм
| - Не менее 1800 мм
| - Не менее 1600 мм
| - Не менее 2500мм
|
|
| - Не менее 400 мм
| - Не менее 350 мм
| - Не менее 300 мм
| - Не менее 250 мм
|
|
| - Не менее 250 мм
| - Не менее 400 мм
| - Не менее 500 мм
| - Не менее 700 мм
|
|
| - Не менее 1000 мм
| - Не менее 1700 мм
| - Не менее 1500 мм
| - Не менее 2000 мм
|
|
| - На расстоянии не менее 1000 мм
| - В соответствии с требованиями руководства (инструкции) по эксплуатации
| - Таким образом, чтобы во время движения исключить возможность задевания грузом элементов здания, оборудования и штабелей грузов
| - С учетом максимальных габаритов транспортируемых грузов
| - С учетом максимальных габаритов транспортируемых грузов и ширины прохода вдоль цеха для работников ОПО, если такой проход предусмотрен
|
|
| - С органом муниципального управления, по территории которого проходит ВЛ
| - С организацией, эксплуатирующей ВЛ
| - С владельцем линии
| - С территориальным органом Ростехнадзора
|
|
| - При наличии допустимого уклона одной из частей площадки установки
| - При отсутствии места на площадке установки для всех четырех опор
| - Если подъем и перемещение груза будет выполняться только в одном положении стрелы
| - Если отсутствует одна из инвентарных подкладок, устанавливаемых под опору
| - Не разрешается, ПС устанавливается на все выносные опоры
|
|
| - Разработчик ППР
| - Эксплуатирующая организация
| - Специализированная организация
| - Владелец линии
| - Определение порядка работы не требуется, поскольку изолированный кабель безопасен
|
|
| - Не менее 0,7 м
| - Не менее 1,0 м
| - Не менее 0,8 м
| - Не менее 0,5 м
|
|
| - Не разрешается
| - Только в случаях, когда перемещение кирпича осуществляют краном-манипулятором
| - Только при разгрузке (погрузке) транспортных средств на землю (и с земли)
| - Только в случаях, когда площадка разгрузки позволяет устанавливать поддоны с кирпичом в штабель
| - Только в случаях, когда такая технология разгрузки (погрузки) кирпича принята на строительной площадке
|
|
| - Грузы, масса которых составляет 75% и более грузоподъемности крана
| - Грузы, которые кантуют с применением многоветвевых стропов
| - Грузы, которые кантуют с применением двух кранов одновременно
| - Грузы, которые следует кантовать только с применением специальных кантователей
| - Грузы со смещением центра тяжести
|
|
| - Не более 400-500 мм
| - Не более 200-300 мм
| - Не более 450 мм
| - Не более 600 мм
|
|
| - Только в случае частичного подъема и разворота груза, без полного его отрыва от земли
| - Только в случае, когда осуществляется кантовка этого груза
| - Запрещается
| - Только в случаях выравнивая несимметрично уложенного груза, при задевании им о борта кузова автомобиля или полувагона
| - Только в аварийных ситуациях, когда необходимо как можно скорее переместить груз от источника возникновения аварии
|
|
| - Только в случаях применения ПС, не склонных к опрокидыванию (потере общей устойчивости)
| - Только в случаях, если канатный барабан механизма подъема ПС снабжен канатоукладчиком
| - Не разрешается
| - Только в случаях применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов
| - Разрешается, только для случая перемещения груза (тележки) по рельсам, поскольку нагрузка от трения качения мала и ПС перегрузить невозможно
|
|
| - Если подъем груза осуществляется на номинальной скорости механизма
| - Если осуществляется подъем длинномерного груза с применением траверсы
| - Если угол между стропами при подъеме груза составляет 80°
| - Если подъем груза осуществляется только механизмом телескопирования стрелы
|
|
| - В случаях, когда масса груза не превышает половины грузоподъемности крана
| - В случаях, когда поднятый груз удален от стен здания и выступающих частей оборудования
| - В случаях, когда разворот выполняет специалист, ответственный за безопасное производство работ с применением ПС
| - В случаях, когда разворот груза выполняют в кузове автомобиля или полувагона
| - В случаях, когда груз поднят на высоту не более 1000 мм
|
|
| - При эксплуатации ПС, управляемых с пола, вдоль всего пути следования ПС, должен быть обеспечен свободный проход для работника, управляющего ПС
| - Выходы на галереи мостовых кранов, находящихся в работе, должны быть закрыты
| - Эксплуатирующая организация должна разработать мероприятия по безопасному спуску крановщиков из кабины при вынужденной остановке крана не у посадочной площадки
| - Мероприятия по безопасному спуску крановщиков должны быть указаны в технологической карте
|
|
| - Если это предусмотрено руководством (инструкцией) по эксплуатации крана
| - Если в кабине крана отсутствуют специальные устройства для спуска крановщика в случае возникновения аварийных ситуаций
| - Если кран снабжен подвижной кабиной, перемещающейся совместно с грузовой тележкой
| - Если кран снабжен подвижной кабиной, перемещающей независимо от грузовой тележки
| - Если цех (пролет) не оборудован проходными галереями вдоль рельсового пути
|
|
| - Предупреждающие падение с крана, вызванное отсутствием страховочных поясов у персонала, выполняющего указанные работы
| - Предупреждающие падение с крана, вызванное отсутствием у персонала медицинских освидетельствований на право выполнения работ на высоте
| - Предупреждающие падение с крана, вызванное отравлением токсичными лакокрасочными материалами
| - Предупреждающие падение с крана, вызванное внезапным началом движения крана или его грузовой тележки, наездом соседнего крана, а также поражение электрическим током, падение при выходе на рельсовые пути или подкрановые балки
| - Выполнение указанных работ запрещено
|
|
| - ПС должны быть установлены на аутригеры, а стрела на минимальный вылет
| - ПС должны быть обесточены и приняты меры по предотвращению их угона ветром
| - Если давление в колесах не соответствует норме, ПС должны быть установлены на аутригеры
| - Меры промышленной безопасности определяются ветровым районом установки ПС
| - Меры промышленной безопасности определяются ветровым районом и высотой установки ПС над уровнем моря
|
|
| - Кувалдами, молотками, ломами и т.п
| - Канатными и цепными стропами, соответствующими массе перемещаемых грузов
| - Испытанными грузозахватными приспособлениями и тарой, соответствующими массе перемещаемых грузов
| - Испытанными и маркированными грузозахватными приспособлениями и тарой, соответствующими массе и характеру перемещаемых грузов
| - Определяется технологическими процессами транспортировки грузов, принятыми в эксплуатирующей организации
|
|
| - При возведении зданий или сооружений высотой более 50 м
| - При возведении зданий или сооружений высотой более 56 м
| - При возведении зданий или сооружений высотой более 36 м
| - В случаях подачи груза в оконный проем
| - В любых случаях возведения зданий с использованием башенного крана
|
|
| - В местах постоянной погрузки и разгрузки автомашин и полувагонов
| - В любых местах, кроме мест скопления напольного технологического оборудования
| - В любых местах, кроме проходов для персонала
| - В местах, которые отвечают требованиям промышленной безопасности во время возникновения аварийных ситуаций
| - Устанавливать стационарные эстакады или навесные площадки для стропальщиков не обязательно
|
|
| - Если скрутки выполнены из мягкой стальной проволоки и их не менее четырех
| - Если по техническим условиям на строповку они являются «хомутами»
| - Запрещается во всех случаях
| - Если подъем и перемещение пакетов металлопроката или труб выполняют с помощью траверсы, крюки которой застропованы в скрутки
| - Если они применяются всего для двух последующих перегрузок: например, для загрузки в полувагон и последующей разгрузки
|
|
| - Нагрузка, приходящаяся на каждое из них, не должна превышать 0,75% грузоподъемности ПС, имеющего меньшую грузоподъемность
| - Нагрузка, приходящаяся на каждое из них, должна быть по возможности одинаковой
| - Нагрузка, приходящаяся на каждое ПС не должна превышать грузоподъемность ПС
| - Нагрузка, приходящаяся на каждое из них, должна быть выравнена несимметричной строповкой груза и быть по возможности одинаковой
| - Нагрузка, приходящаяся на каждое из них, должна контролироваться взвешивающими устройствами ПС
|
|
| - Не допускается
| - Допускается, в исключительных случаях в присутствии и под руководством специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением ПС
| - Допускается, при условии, что место производства работ будут ограждены и обозначены предупредительными знаками
| - Допускается
|
|
| - Если ПС транспортируют крупногабаритные грузы
| - Во время работы ПС на краю откосов
| - При работе ПС за пределами срока службы, указанного в паспорте
| - При работе ПС в ночное время суток
| - Во время работы ПС, оснащенных управляемым захватом, грейфером или магнитом
|
|
| - Специалист, ответственный за содержание ПС в работоспособном состоянии
| - Специалист, ответственный за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС, или специалист, ответственный за безопасное выполнение работ с применением ПС, в зависимости от конкретных случаев
| - Специалист, ответственный за безопасное выполнение работ с применением ПС
| - Инспектор органа Ростехнадзора
| - Руководитель эксплуатирующей организации
|
|
| - В паспорт грузозахватного приспособления, тары
| - В специальный журнал учета и осмотра
| - Оформляется распорядительным актом эксплуатирующей организации
| - Устанавливается положением о контроле качества технологических процессов, принимаемом эксплуатирующей организацией
| - Наносится непосредственно на бирку грузозахватного приспособления, тары
|
|
| - Решение комиссии
| - Положительное заключение экспертизы
| - Предписание территориального органа Ростехнадзора
| - Заключение завода-изготовителя
|
|
| - Уполномоченный представитель Ростехнадзора
| - Уполномоченный представитель специализированной организации
| - Уполномоченный представитель эксплуатирующей организации
| - Специалист, ответственный за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС
|
|
| - Уполномоченный представитель Ростехнадзора
| - Уполномоченный представитель специализированной организации
| - Уполномоченный представитель эксплуатирующей организации
| - Специалист, ответственный за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС
|
|
| - Не менее чем за 30 дней
| - Не менее чем за 10 дней
| - Не менее чем за 7 дней
| - Не менее чем за 5 дней
|
|
| - Перед допуском к работе, под расписку
| - Перед прохождением периодического инструктажа
| - После прохождения вводного инструктажа
| - Перед проведением первичного инструктажа на рабочем месте
|
|
| - Специалист, ответственный за содержание ПС в работоспособном состоянии
| - Специалист, ответственный за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС
| - Специалист, ответственный за безопасное выполнение работ с применением ПС
| - Инспектор органа Ростехнадзора
| - Руководитель эксплуатирующей организации
|
|
| - Должен быть назначен сигнальщик из числа стропальщиков
| - Должен быть назначен специалист, ответственный за безопасное производство работ
| - Должны быть разработаны условные обозначения для передачи сигнала
| - Должен быть разработан план действий для крановщика и стропальщика
|
|
| - Специалисты, ответственные за безопасное производство работ с применением ПС, крановщики (операторы) и стропальщики
| - Специалисты, ответственные за безопасное производство работ с применением ПС, крановщики (операторы)
| - Специалисты, ответственные за безопасное производство работ с применением ПС, стропальщики
| - Крановщики (операторы) и стропальщики
| - Ознакомление с ППР под роспись не требуется
|
|
| - Руководитель проектной организации
| - Руководитель территориального органа Ростехнадзора
| - Руководитель эксплуатирующей организации, выполняющей работы с применением ПС
| - Руководитель организации-владельца ПС
|
|
| - Высота подъема
| - Вылет стрелы
| - Максимальная грузоподъемность или максимальный грузовой момент
| - Справка об установленных указателях, ограничителях и регистраторах
| - Сила ветра, при котором его работа не допускается
|
|
| - Не разрешается
| - Если ниже перекрытия исключено наличие людей
| - Если у перекрытия установлен сигнальщик
| - Если это предусмотрено специально разработанным ППР
| - Если это выполняется под руководством специалиста, ответственного за безопасное выполнение работ с применением ПС
|
|
| - Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» (ФНП ПС), от 12 ноября 2013 г., № 533
| - Техническим регламентом Таможенного союза ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и оборудования», от 18 октября 2011 г. № 823
| - «Положением о Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору», от 30 июля 2004 г. № 401
| - Паспортом ПС
| - Руководством (инструкцией) по эксплуатации ПС, а при отсутствии в ней указаний, требованиями ФНП ПС
|
|
| - ПС, которые отработали срок службы
| - ПС, которые обслуживают электрические и насосные станции, компрессорные установки
| - ПС, которые не ставятся на учет в Ростехнадзоре
| - ПС, которые запланированы к утилизации (ликвидации)
| - ПС, которые подверглись плановому капитальному ремонту
|
|
| - Не реже одного раза в 24 месяца
| - Не реже одного раза в 12 месяцев
| - Не реже одного раза в 18 месяцев
| - Не реже одного раза в 16 месяцев
|
|
| - Не реже одного раза в 7 лет
| - Не реже одного раза в 5 лет
| - Не реже одного раза в 3 года, за исключением редко используемых ПС
| - Не реже одного раза в 10 лет
|
|
| - Внеочередное частичное техническое освидетельствование
| - Внеочередное полное техническое освидетельствование
| - Периодическое частичное техническое освидетельствование
| - Периодическое техническое освидетельствование
|
|
| - После реконструкции ПС
| - После установки сменного стрелового оборудования или замены стрелы
| - После капитального ремонта или замены грузовой или стреловой лебедки
| - После замены грузозахватного органа
| - После замены несущих или вантовых канатов кранов кабельного типа
|
|
| - Комиссия эксплуатирующей организации, состав которой утверждает руководитель эксплуатирующей организации
| - Комиссия эксплуатирующей организации, в состав которой должен входить представитель органов Ростехнадзора
| - Специалист, ответственный за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС при участии специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии
| - Специалист, ответственный за содержание ПС в работоспособном состоянии
| - Специалист, ответственный за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС, при участии специалиста, ответственного за безопасное производство работ
|
|
| - Специализированная организация
| - Специализированная экспертная организация
| - Эксплуатирующая организация, если иное не оговорено в руководстве по эксплуатации ПС
| - Специалист, прошедший обучение и аттестованный на выполнение работ по неразрушающему контролю
| - Руководство ОПО, которому принадлежат данные краны
|
|
| - Во всех случаях только раздельно
| - Только для контейнерных кранов, спредер которых поднимают одновременно два механизма подъема
| - Только для литейных кранов, у которых вспомогательный подъем осуществляет поворот поднятого ковша
| - Если это предусмотрено паспортом ПС
| - Только кранов, оснащенных двухканатным грейфером (с механизмами подъема и замыкания грейфера)
|
|
| - 10 минут
| - 15 минут
| - 20 минут
| - 30 минут
| - 40 минут
|
|
| - Если не обнаружено трещин, остаточных деформаций и других повреждений стрелы
| - Если в течение 5 минут поднятый груз не опустится на землю
| - Если в течение 10 минут поднятый груз не опустится на землю, а также не обнаружено трещин, остаточных деформаций и других повреждений металлоконструкций и механизмов
| - Если кран не потеряет устойчивость за весь период испытаний
|
|
| - Масса которого на 10 % превышает его паспортную грузоподъемность
| - Масса которого на 7 % превышает его паспортную грузоподъемность
| - Масса которого на 5 % превышает его паспортную грузоподъемность
| - Масса которого на 20 % превышает его паспортную грузоподъемность
|
|
| - Только статической нагрузкой
| - Только динамической нагрузкой
| - Виды нагрузок 'Правилами безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения' не регламентируются
| - Каждый механизм должен быть испытан статической и динамической нагрузкой
|
|
| - Поочередно, с каждым из них
| - С тем, который установлен на момент проведения
| - С тем, который наиболее часто применяется в технологии перегрузочного процесса эксплуатирующей организации
| - Без сменного грузозахватного органа, а сменные грузозахватные органы испытывают отдельно
| - Сменные грузозахватные органы подвергают только осмотру
|
|
| - Стальные канаты должны иметь сертификат предприятия - изготовителя каната и пройти испытание в соответствии с требованиями 'Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов'
| - Стальные канаты должны соответствовать по марке, диаметру и разрывному усилию, указанным в паспорте ПС и иметь сертификат предприятия - изготовителя
| - Стальные канаты должны иметь разрывное усилие на 10 % больше указанного в паспорте ПС для заменяемого каната
| - Стальные канаты должны соответствовать только технологии использования ПС
|
|
| - Стальные цепи должны соответствовать по марке и разрывному усилию, указанным в паспорте ПС, иметь сертификат предприятия - изготовителя цепи.
| - Стальные цепи должны иметь сертификат и пройти испытание в соответствии с требованиями 'Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов'
| - Стальные цепи должны соответствовать по марке, диаметру и разрывному усилию, указанным в паспорте ПС
| - Стальные цепи должны иметь сертификат и иметь коэффициент запаса прочности не менее 3
|
|
| - Требованиям, изложенным в руководстве (инструкции) по эксплуатации ПС
| - Требованиям проекта производства работ с применением ПС
| - Требованиям проектной и эксплуатационной документации на рельсовый путь
| - Требованиям специализированной экспертной организации, изложенным в экспертизе промышленной безопасности ПС
| - Требованиям строительных норм и правил
|
|
| - Только после ремонта
| - Только после реконструкции
| - Только после при сдаче вновь уложенных путей
| - Только после проведения комплексного обследования его состояния
| - Во всех перечисленных случаях
|
|
| - Допускается, только после выполнения мероприятий по безопасному ведению работ на рельсовых путях
| - Допускается, только после разработки мероприятий по предупреждению столкновения работающих кранов с подвижным составом и согласованию с организацией, в ведении которой находится организация движения на железнодорожных путях
| - Не допускается
| - Допускается, только при согласовании с территориальным органом Ростехнадзора
|
|
| - Каждые три года
| - После проведения плановых и внеочередных технических освидетельствований
| - При необходимости
| - После проведения комплексных обследований
| - После установки на них дополнительных ПС
|
|
| - Начальником цеха (участка)
| - Службой эксплуатации, отвечающей за состояние рельсовых путей
| - Крановщиком (оператором) в объеме, предусмотренном производственной инструкцией
| - Специалистом, ответственным за безопасное производство работ с применением ПС
|
|
| - После каждых 24 смен работы
| - После каждых 32 смен работы
| - После каждых 46 смен работы
| - После каждых 50 смен работы
|
|
|
| - Не реже одного раза в три года
| - Не реже одного раза в четыре года
| - Не реже одного раза в пять лет
| - Не реже одного раза в семь лет
|
|
|
| - При проведении плановых полных технических освидетельствований ПС, с которыми они применяются
| - Перед началом каждой рабочей смены
| - Каждые 10 дней
| - Каждый месяц
| - Один раз в год
|
|
|
| - Обслуживание ПС ведется неаттестованным персоналом
| - Для редко используемого ПС прошло более трех лет с момента проведения предыдущего технического освидетельствования
| - Отсутствует экспертиза промышленной безопасности ПС, отработавшего срок службы
| - На ПС выявлены трещины в расчетных элементах металлоконструкции
| - Отсутствуют соответствующие массе и виду перемещаемых грузов съемные грузозахватные приспособления и тара
|
|
| - 15% и более от величины соответствующего размера неизношенного профиля
| - 18% и более от величины соответствующего размера неизношенного профиля
| - 20% и более от величины соответствующего размера неизношенного профиля
| - 22% и более от величины соответствующего размера неизношенного профиля
| - 25% и более от величины соответствующего размера неизношенного профиля
|
|
| - Уменьшение диаметра каната на 3% по сравнению с номинальным диаметром
| - Уменьшение диаметра каната на 7% и более по сравнению с номинальным диаметром даже при отсутствии видимых обрывов проволок
| - Уменьшение диаметра каната на 4% по сравнению с номинальным диаметром
| - Уменьшение диаметра каната на 7% и более по сравнению с номинальным диаметром только при наличии видимых обрывов проволок
| - Уменьшение диаметра каната на 5% по сравнению с номинальным диаметром
|
|
| - L1 - легкий
| - L2 - средней тяжести
| - L3 - тяжелый
| - L4 - весьма тяжелый
|
|
| - 1,5% от первоначального размера
| - 2,0% от первоначального размера
| - 2,5% от первоначального размера
| - Более 3,0% от первоначального размера
|
|
| - До начала применения на ОПО ПС, изготовленных для собственных нужд
| - По истечении срока службы или превышении количества циклов нагрузки такого ПС, установленных производителем
| - При отсутствии в технической документации данных о сроке службы такого ПС, если фактический срок его службы превышает 20 лет
| - При замене изношенного грузозахватного органа на аналогичный новый
| - После проведения работ, связанных с изменением конструкции, заменой материала несущих элементов такого ПС, либо восстановительного ремонта после аварии или инцидента на опасном производственном объекте, в результате которых было повреждено такое ПС
|
|
| - Управляемые с пола или по радиоканалу
| - Изготовленные для собственных нужд
| - Электрические тали
| - Не отработавшие срок службы
| - Не подлежащие учету в органах Ростехнадзора
|
|
| - Не менее чем в двух точках его грузовой характеристики
| - Не менее чем в трех точках его грузовой характеристики
| - Только в двух точках его грузовой характеристики
| - Правилами не регламентировано
|
|
| - Руководства (инструкций) по эксплуатации анемометра и креномера
| - Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения».
| - Руководства по эксплуатации ПС
| - Руководства по качеству организации и выполнения калибровочных работ
|
|